Los hombres han modelado arcilla desde siempre por que ésta lleva en sí la tentación de la creación y el desafío que inspira el fuego. El objeto hecho de barro y agua alcanza su perennidad y su dureza y, paradójicamente su fragilidad, por el fuego.
Con la Técnica Rakú el conjuro de la arcilla y el fuego van aún un poco más allá. El objeto bizcochado primero y esmaltado luego va al horno para la cocción del esmalte y se retira de éste cuando los esmaltes alcanzan su madurez, alrededor de los 950º.
Es justo en ese momento cuando el artesano y su pieza y, el fuego y su magia, alcanzan un momento único. La pieza se retira del horno con la ayuda de pinzas especiales y estando ésta al rojo vivo, se introduce en un recipiente con material combustible y se tapa. La pieza enciende el material, se asfixia y, los esmaltes y el humo juegan entre sí. Las posibilidades en este instante son tantas como las variantes obtenidas. Luego de un tiempo en el recipiente de reducción la pieza se toma nuevamente con las pinzas y se rocía con agua para detener el proceso de reducción. La pieza se revela así al artesano quiendescubre si el fuego ha rubricado o condenado su obra.
El Rakú sorprende siempre. Hay en él un elemento vivo que segura a quien lo practica un desafío a la imaginación y a todo lo convencional. Las resquebrajaduras, las grietas, los huecos, las protuberancias y las rugosidades no son el resultado de un trabajo realizado a la ligera. Por el contrario, ensalzan a la tierra, conservando su aspecto rústico. Rakú significa gozo y gozo es justamente lo que el artesano alcanza al ser partícipe directo de su obra.
Men have always modeled clay for it embodies the temptation of creation and the challenge of fire. The object made of clay and water reaches its permanence and hardness, and paradoxically, its fragility through the firing process.
With the Rakú technique the enchantment of clay and fire move a little further on. The object first baked is then enameled and introduced into the kiln so that the enamels get to their desired point at about 950º .The object is then taken out from the kiln.
It is precisely at this time when the artisan and his piece and, the fire and its magic, get to a unique moment. The incandescent piece removed from the kiln with the help of special tongs is introduced in a container with combustible material and covered.
The piece lights the material and this consumes the oxygen. At the same time enamels and smoke play with each other. The possibilities at this moment vary as much as the results obtained. After a time in the reduction container, the piece is removed from it with the help of the tongs and sprayed with water to stop the reduction process. The piece then reveals itself to the artisan who discovers whether the fire has rewarded rcondemned his work.
The Rakú technique always takes the artisan by surprise. It has a living element that assures the one that practises it a challenge to his imagination and to conventionality. Its cracks, its hollows, its bulges, its roughness are not the result of careless work. On the contrary, they honor clay by enhancing its plain condition. Rakú means pleasure and pleasure is precisely what the artisan gets being a direct participant in all the steps of his work.